About Us
BULLET EDITS的使命是帮助世界各地的研究人员在国际著名期刊发表论文,我们提供专业的语言润色和学术编辑服务,有100多名专家编辑,均来自英国和美国,且具有生物硕士、博士或医学博士学位。
手稿润色是我们最擅长的部分,尤其是生物医学相关的稿件. 目前为止,有超过5000篇论文接受过BULLET EDITS编辑服务,并且这个数量以每年3000篇的速度在增长。

我们为每一篇润色手稿提供了一份独特的润色证书和查重报告


Services
根据客户需求,推出的语言修改服务分为六类:校对编辑,标准润色,深度润色,手稿翻译、手稿降重、期刊推荐.
校对编辑
适用于英文写作能力强,能够自己写作并完善英文稿件,但需专业科学编辑规范语法,检查错漏的作者。我们将确保经过校对编辑服务润色过的稿件没有拼写错误,语法错误,时态错误,单复数错误,以及标点错误。
手稿翻译
主要针对于中国研究者推出的服务,我们选择中文母语,6级英语580以上且具有雅思或者托福或海外留学背景的生物医学研究人员进行人工翻译,确保稿件没有语法、拼写、时态,缺少语素等语言问题,重复率保证低于20%,并提供查重报告。
标准润色
适用于有一定英文写作经验的作者,作者能自行写出论文英文初稿,但在投稿之前还需要对语言和文法进行梳理。我们将确保经过标准润色服务润色过的稿件没有拼写错误,语法错误,时态错误,单复数错误,标点错误,科学用词错误,用词前后不一致的情况,以及明显的语句结构(缺少主语或动词等情况)错误。
手稿降重
英文文章投稿后,重复率偏高的稿件,一般都会引起编辑的质疑。一旦被认为论文存在抄袭,很可能会被退稿。我们的母语编辑会将整个稿件进行深度改写和深度润色,确保重复率符合国际出版行业的通用标准和要求,也就是全文重复率不超过20%,与已发表文章的单篇重复率不超过5%,这些可以保证您的文章轻松达到期刊发表要求。
深度润色
适合有少量英文写作经验的作者。此服务可提升文字表达的清晰度和精确性,并使文章前后逻辑连贯,易于阅读和理解;我们将确保经过深度润色服务润色过的稿件没有拼写错误,语法错误,时态错误,单复数错误,标点错误,科学用词错误,用词前后不一致的情况,语句结构错误,语句逻辑错误,以及表意不清的情况;并提高语句表达的准确性和流畅性。
期刊推荐
投稿期刊推荐服务旨在帮助您更好地了解自己稿件的水平,划定合适的投稿期刊范围,从而让您在期刊选择时避免走不必要的弯路,缩短稿件被接收的周期。编辑会根据您的文章先进行编辑前评审评估,总结成一份预评估报告(Pre-evaluation report);并按照您对于期刊的要求,推荐3个目标期刊,填写一份期刊推荐表。
Why choose us?
专业、专注和高效
专注服务
聚焦生物、医学领域.所有编辑均为生物医学研究人员!
专业团队
英国本土医学博士、生物学博士.
保质高效
最快可48小时初稿,平均交付周期4个工作日.
价目表
- 润色
- 手稿翻译
- 手稿降重
- 期刊推荐
类型 | 服务内容 | 校对编辑 | 标准润色 | 深度润色 |
---|---|---|---|---|
内容 | 拼写错误 | Selected | Selected | Selected |
语法错误 | Selected | Selected | Selected | |
时态错误 | Selected | Selected | Selected | |
单复数错误 | Selected | Selected | Selected | |
标点错误 | Selected | Selected | Selected | |
科学用词错误 | Selected | Selected | ||
用词不一致 | Selected | Selected | ||
语句结构错误 | Selected | Selected | ||
语句连接不顺畅 | Selected | |||
语句逻辑错误 | Selected | |||
语句表意不清 | Selected | |||
语句标点不准确 | Selected | |||
费用 | 3个工作日 | ¥ 250/500词 | ¥ 400/500词 | ¥ 600/500词 |
5个工作日 | ¥ 180/500词 | ¥ 350/500词 | ¥ 450/500词 | |
7个工作日 | ¥ 120/500词 | ¥ 250/500词 | ¥ 300/500词 | |
服务保障 | 经深度润色修改后的稿件可以直接向期刊投稿,如果投稿期刊的编委或者审稿人指出文章里面我们润色编辑的句段有具体的语言问题,客户可以向我们提交原始的审稿意见,我们将免费负责重修这些有问题的句段。 | |||
免责声明 | 经深度润色修改后的稿件可以直接向期刊投稿,但如果客户在收到的修改稿中自行添加或者删除文字,或者没有接受编辑对语言的修改,从而导致文章被投稿期刊指出语言问题,则不在我们的免费重修范围。 |
类型 | 服务内容 | 常规翻译 | 翻译+润色 |
---|---|---|---|
内容 | 翻译成较为流畅的英文稿件 | Selected | Selected |
标准润色 | Selected | ||
深度润色 | Selected | ||
费用 | 5个工作日 | ¥ 500/500词 | ¥ 700/500词 |
7个工作日 | ¥ 400/500词 | ¥ 500/500词 | |
10个工作日 | ¥ 300/500词 | ¥ 400/500词 | |
说明 | 根据我们的经验,很多中文稿件经过常规翻译往往难以达到英文国际期刊的发表要求,主要原因是原始中文文章的科学内容本身及行文逻辑往往存在明显缺陷,但这些瓶颈问题无法通过语言翻译来解决。因此,如果您的稿件需要发表在英文学术期刊,我们强烈推荐您选择翻译+深度润色服务,由专业领域的母语专家进一步提升文章质量和逻辑流畅性,以便达到期刊发表的要求,也解除了您的后顾之忧 | ||
保障 | 翻译+润色的译稿可以直接向期刊投稿,如果投稿期刊的编委或者审稿人指出文章里面我们翻译的句段有具体的语言问题,客户可以向我们提交原始的审稿意见,我们将免费负责重修这些有问题的句段。 | ||
免责 | 经翻译+润色的译稿可以直接向期刊投稿,但如果客户在收到的修改稿中自行添加或者删除文字,或者没有接受编辑对语言的修改,从而导致文章被投稿期刊指出语言问题,则不在我们的免费重修范围。 |
重复率 | 10个工作日 | 7个工作日 | 5个工作日 |
---|---|---|---|
21%-30% | ¥ 300/500词 | ¥ 400/500词 | ¥ 500/500词 |
31%-40% | ¥ 600/500词 | ¥ 650/500词 | ¥ 700/500词 |
41%-50% | ¥ 700/500词 | ¥ 750/500词 | ¥ 800/500词 |
说明 | 1. 去重复服务主要是改写文章中所借用的已经发表的句子和从句,专有名词和科学术语的借用广为学术界接受,因此不需要去重复,也不在我们的去重复范围之内 2. 文章的“实验和方法”部分,一般会使用比较普遍的操作流程或者方法以及材料,因此期刊编辑和审稿人对这部分的重复容忍度相对偏高,如果是由于此部分而导致全篇高于20%的重复率,一般也不认为存在抄袭 3. 即使是最智能的查重软件,也无法直接判断文章是否存在抄袭;重复率只是判断是否存在抄袭的一个参考,学术期刊都是先由查重软件提供查重报告和重复率之后,再由期刊编辑或者审稿人具体判断是否存在抄袭 4. 经过我们去重的稿件如果被期刊认为因为重复率偏高而存在抄袭,我们将免费再次降重 |
交付 | 1. 降重后的稿件 2. 降重后的查重报告 |
编辑介绍

Jassica
Chief editor
Jassica拥有King's College London的生物化学与分子药理学博士学位,是生物医学领域的资深研究员,同时也是Bullet Edits的主编。迄今为止,她已帮助Bullet Edits的客户修改文章超过300篇,经她修改和提供科学建议的文章被SCI杂志接收的概率大大增加

Shirley S
Chief editor
Shirley S是斯坦福大学的分子生物学博士,同时也是Bullet Edits的主编之一,迄今为止,她已帮助Bullet Edits的客户修改文章超过100篇。

Steven P.
Chief editor
Steven P是帝国理工学院生物化学与分子药理学博士,也是Bullet Edits的主编之一,迄今为止,她已帮助Bullet Edits的客户修改文章超过200篇。

Robert P
Chief editor
Robert P是华盛顿州立大学基因组学博士,也是Bullet Edits的主编之一,迄今为止,她已帮助Bullet Edits的客户修改文章超过300篇。
Contact Us
中国地区办公地址

info@bulletedits.cn
(+44)20457 70286